Schedule

 

09:30-11:30 EMBEDDED TUTORIAL ON CODE-MIXING IN SOCIAL MEDIA
11:30-11:50 Tea Break
11:50-12:00 Introduction to the Workshop
12:00-12:30 Word Labelling and Transliteration: Manav Sethi, Sachin Kumar, Siddharth Rakesh, Arpit Kumar and Saurav Manchanda
12:30-13:00 Revisiting Automatic Transliteration Problem for Code-Mixed Romanized Indian Social Media Text: Kunal Chakma and Amitava Das
13:00-13:30 On Measuring the Complexity of Code-Mixing: Björn Gambäck and Amitava Das
13:30-14:30 Lunch
14:30-15:00 “Main ho gaya single I wanna mingle...” An Evidence of English Code-Mixing in Bollywood Songs Lyrics Corpora: Subhash Chandra
15:00-15:30 Recognition of Partial Textual Entailment for Bengali Tweets: Dwijen Rudrapal and Baby Bhattacharya
15:30-15:50 Tea
15:50-16:20 Part-of-Speech Tagging System for Indian Social Media Text on Twitter: Anupam Jamatia and Amitava Das
16:20-16:50 Named Entity Detection from Tweets on Cricket: Kunal Chakma
16:50-17:20 Tweet Contextualization using Multi-document Summarization: Pinaki Bhaskar
17:20-17:30 Closing

 

 

Accepted papers

 

On Measuring the Complexity of Code-Mixing Björn Gambäck and Amitava Das.

Named Entity Detection from Tweets on Cricket Kunal Chakma.

“Main ho gaya single I wanna mingle...” An Evidence of English Code-Mixing in Bollywood Songs Lyrics Corpora Subhash Chandra.

Part-of-Speech Tagging System for Indian Social Media Text on Twitter Anupam Jamatia and Amitava Das.

Recognition of Partial Textual Entailment for Bengali Tweets Dwijen Rudrapal and Baby Bhattacharya.

Word Labelling and Transliteration Manav Sethi, Sachin Kumar, Siddharth Rakesh, Arpit Kumar and Saurav Manchanda.

Revisiting Automatic Transliteration Problem for Code-Mixed Romanized Indian Social Media Text Kunal Chakma and Amitava Das.

Tweet Contextualization using Multi-document Summarization Pinaki Bhaskar.